Depeche Mode, uma das bandas mais legais de todos os tempos (tirando o fato de todo ano cancelarem o tão esperado show no Brasil) em um de seus momentos mais bregas. Pra quem gosta do melado escorrendo pelos autofalantes, um prato cheio. Eu gosto dessa música, pra falar a verdade é a única que eu sei tocar no piano. A versão estúdio é bacana, mas a mais legal de todas é a versão ao vivo do (disco duplo/dvd) 101. Aqui está o link pra ver e ouvir essa versão no youtube.
Essa música expressa de maneira clara um tipo de desejo que a “sociedade moderna” tem abandonado já que a maior qualidade individual da atualidade – o egocentrismo – e a filosofia “carpe diem” vigente são completamente conflitantes com esse tipo antiquado de pensamento.
Música: Somebody
Intérprete: Depeche Mode (Martin Gore)
Álbum: Some Great Reward (1984)
I want somebody to share (eu quero alguém pra compartilhar)
Share the rest of my life (compartilhar o resto da minha vida)
Share my innermost thoughts (compartilhar meus pensamentos mais profundos)
Know my intimate details (conhecer meus detalhes mais pessoais)
Someone who’ll stand by my side (Alguém que ficará ao meu lado)
And give me support (e me apoiará)
And in return (e em troca)
She’ll get my support (ela terá meu apoio)
She will listen to me (ela vai me ouvir)
When I want to speak (quando eu quiser falar)
About the world we live in (sobre o mundo em que vivemos)
And life in general (e a vida em geral)
Though my views may be wrong (embora meus pontos de vista possam estar errados)
They may even be perverted (eles podem até ser distorcidos)
Shell hear me out (ela vai me ouvir)
And wont easily be converted (e não se converterá facilmente)
To my way of thinking (ao meu modo de pensar)
In fact shell often disagree (de fato, ela vai até discordar)
But at the end of it all (mas no fim)
She will understand me (ela vai me entender)
Aaaahhhhh….
I want somebody who cares (eu quero alguém que se importe)
For me passionately (comigo apaixonadamente)
With every thought and (com cada pensamento e)
With every breath (com cada respiracão)
Someone who’ll help me see things (alguém que irá me ajudar a ver as coisas)
In a different light (sob outra ótica)
All the things I detest (das coisas que eu detesto)
I will almost like (eu irei quase gostar)
I dont want to be tied (eu não quero ficar amarrado)
To anyones strings (às cordas de ninguém)
Im carefully trying to steer clear of those things (eu estou cuidadosamente me esquivando disso)
But when Im asleep (mas quando eu estiver dormindo)
I want somebody (eu quero alguém)
Who will put their arms around me (que vai colocar seus braćos ao meu redor)
And kiss me tenderly (e me beijar carinhosamente)
Though things like this (embora coisas assim)
Make me sick (me deixem enjoado)
In a case like this (nesse caso)
I’ll get away with it (eu vou me safar)
In a place like this (num lugar como esse)
I’ll get away with it (eu vou me safar)
Aaaahhhhh….
Comente de volta!